私の希望は イエスの血にある
Watashi no kibou wa Iesu no chi ni aru
すべてをかけて御名を信じる
subete wo kakete mina wo shinjiru
My hope is built on nothing less
Than Jesus’ blood and righteousness
I dare not trust the sweetest frame
But wholly trust is Jesus’ name
いしずえキリストよわきをつよめる
Ishizue kirisuto yowaki wo tsuyomeru
その 愛 彼こそ わが主
Sono ai kare koso waga shu
Christ alone, Cornerstone
Weak made strong in the Savior’s love
Through the storm
He is Lord
Lord of all
やみがおおうとも 変わらないめぐみ
Yami ga ooutomo kawaranai megumi
あらしの中でも いかりをおろして
Arashi no naka demo ikari wo oroshite
主イエスにとどまる
shu Iesu ni todomaru
主イエスにとどまる
shu Iesu ni todomaru
When darkness seems to hide His face
I rest on His unchanging grace
In every high and stormy gale
My anchor holds within the veil
My anchor holds within the veil
主はまた 来られ
shu wa mata korare
私を 見つける
watashi wo mitsukeru
主の儀を まとい
shu no gi wo matoi
御前に のぞむ
mi mae ni no zomu
When he shall come with trumpet sound
Oh, may I then in Him be found
Dressed in His righteousness alone
Faultless, stand before the throne
Songwriters: Eric Liljero / Jonas Myrin / Reuben Morgan / Edward Mote / William Batchelder Bradbury
There are a lot of different translation to this song